A SPANISH Teacher was explaining to her class that in Spanish,
unlike 
English, nouns are designated as either masculine or feminine.
       'House' 
for instance, is feminine: 'la casa.'
       'Pencil,' however, is 
masculine: 'el lapiz.'
       A student asked, 'What gender is 
'computer'?'
Instead of giving the answer, the teacher split 
the class into
two groups, male and female, and asked them to decide for 
themselves
whether computer' should be a masculine or a feminine noun. Each 
group
was asked to give four reasons for its recommendation.
        The men's group decided that 'computer' should definitely be
of the 
feminine gender ('la computadora'), because:
       1. No one but their 
creator understands their internal logic;
       2. The native language 
they use to communicate with other
computers is incomprehensible to everyone 
else;
       3. Even the smallest mistakes are stored in long term 
memory
for possible later retrieval; and
       4. As soon as you make 
a commitment to one, you find yourself
spending half your paycheck on 
accessories for it.
The women's group, however, concluded that computers should be
Masculine ('el 
computador'), because:
       1. In order to do anything with them, 
you have to turn them on;
       2. They have a lot of data but still 
can't think for themselves;
       3. They are supposed to help you solve 
problems,  but half the time they ARE the problem; and
        4. As soon as you commit to one, you realize that if you had waited a little 
longer, you could have gotten a better model.
       The women 
won.
No comments:
Post a Comment
I am the sole authority on "to publish or not to publish" any comments. No explanations given if asked why or why not. Take it or leave it.